Cesan las emisiones de RNW en holandés

Por razones de trabajo (la producción de una nueva serie multimedia en las Américas) no pude estar el viernes 11 de mayo en Holanda para participar de la velada de despedida de las emisiones de Radio Nederland en idioma holandés. Desde Miami pude seguir parte de esa emisión final. Ahora he visto el video de los 10 últimos minutos... Me ha invadido la emoción, y no es para menos. Son 17 años de trabajo en RN junto a los colegas holandeses.

El 29 de junio terminarán las emisiones de los programas en español. Con el recorte del presupuesto, de los 350 empleados, 270 quedarán sin trabao. ¡Muy triste!
Después de 65 años, Radio Nederland Wereldomroep dejó de emitir para los holandeses en el extranjero. Desde saludos a marineros hasta programas especiales para quienes trabajan fuera del país: ¿Qué significa RNW para los holandeses en el exterior?

Lea a continuación el artículo del colega Marco Hochgemuth: Fin de las emisiones de RNW en holandés.

Hace tiempo ya que, dentro de Holanda, RNW se ha ganado fama de ser una emisora para los turistas que van de vacaciones a los campings de Europa y quieren mantenerse informados de lo que sucede en su país. Este hecho resta importancia a los programas ofrecidos en los otros nueve idiomas a través de internet, radio y las emisoras asociadas a RNW, incluso en el futuro. Sin embargo, los programas en holandés eran mucho más que producciones dirigidas a los turistas de vacaciones.




Para el dimitente Jefe de Redacción de la radio, Rik Rensen, el que a partir de ahora los lugares más remotos de la Tierra no reciban más las emisiones de RNW es una gran pérdida. Rensen agrega: “Otros países continúan con las emisiones, como la británica BBC, la alemana Deutsche Welle o la Voz de América. Holanda obtiene una gran parte de su Producto Interno Bruto en el extranjero. Por eso se deben mantener la imagen y la voz en el mundo.”

Cálidos Saludos
Desde la Segunda Guerra Mundial han emigrado alrededor de tres millones de holandeses, muchos de ellos a América del Norte y Australia. Las emisiones de RNW en holandés comenzaron en 1947. Al comienzo, cuando una llamada telefónica era un lujo, habían programas como Het Schip van de Week (El Buque de la Semana), donde las familias enviaban “cálidos saludos desde la patria a nuestros amigos marinos”.
Más adelante, RNW comenzó a emitir más noticias sobre Holanda y también acontecimientos internacionales. Las catastróficas inundaciones de 1953, la visita de The Beatles, los sucesos futbolísticos de la década del ’70, el asesinato de Pim Fortyun: los holandeses en el extranjero se mantuvieron al tanto de todo ello gracias a las emisiones por onda corta.
Un ex jefe de redacción de los boletines informativos, Albert Bek, recuerda la catástrofe del Bijlmer, ocurrida en 1992 en un barrio al sudeste de Ámsterdam, cuando un avión de la compañía israelí El-Al se estrelló contra un edificio de apartamentos. En ese accidente murieron 43 personas. Bek nos cuenta: “Un colega llamó por teléfono a la redacción y dijo que un avión fumigador había hecho un aterrizaje forzoso en el terreno de la empresa de productos mara el hogar IKEA. La noticia se fue desarrollando y adquirió carácter internacional y se produjo una avalancha de llamadas de los medios extranjeros. Para los holandeses en el exterior, la radio fue la única fuente de información, ya que no existía Internet y tampoco Tweeter. Solo se contaba con un receptor de onda corta.”

Lazos con Holanda
Naturalmente, además de las noticias, estaban los nexos con Holanda. RNW hacía programas especiales sobre la cultura neerlandesa, sobre su música e idioma, pero también para emigrantes o empleados enviados a trabajar en el exterior. Y, por supuesto, para marineros y camioneros. Desde el anuncio del fin de las emisiones en holandés, muchos oyentes han enviado misivas y cartas por correo electrónico para contar lo que RNW significa en sus vidas.

La familia Meijboom, que emigró a Sudáfrica en 1974, cuenta: “En aquella época el único contacto posible era el correo aéreo y alguna vez una llamada telefónica, muy cara. Radio Nederland Wereld Omroep era entonces una invitada bienvenida, cada día. Allí escuchábamos los informativos, los partidos de fútbol y programas de contacto familiar”.
Natascha van Hattum, radicada en Portugal y radioescucha desde los años 80 del siglo pasado, echará de menos su ritual matutino: “La familia entera se despierta por la mañana con RNW y a las 07:30 escuchamos atentamente las previsiones meteorológicas”.

Segunda Generación
En remotos lugares del planeta, los holandeses buscan contactarse entre sí, comparten su pasión por el color nacional, el Naranja, durante los eventos deportivos y festejan San Nicolás. También echan de menos el queso, las croquetas y las pastillas de regaliz. Albert Bek, que, por poco tiempo más, aún trabaja en RNW, declaró: “Para la segunda generación de holandeses en el extranjero, siempre ha sido importante escuchar el idioma neerlandés. Las tradiciones las recibían de sus progenitores, por supuesto, pero también mediante las emisiones de RNW. Esto último desaparecerá a partir de ahora.”

Internet, computadoras portátiles, teléfonos inteligentes y, sobre todo, la drástica reducción del presupuesto implementada por el gabinete han provocado el fin de las emisiones en holandés. Entre tanto, debido a discrepancias respecto al presupuesto nacional para el 2013, el gobierno holandés cayó al perder el apoyo parlamentario de los populistas de derecha. La despedida de la sección holandesa será a lo grande y habrá una maratón de 24 horas de emisión. Durante la trasmisión habrá tiempo para hermosos recuerdos y noticias extraordinarias ocurridas en estos 65 años de historia radiofónica, que ya se han cerrado. El Jefe de Redacción, Rik Rensen, declaró: “Nos despedimos con orgullo y una lágrima”.

RNW será reducida en un 70% pero continuará existiendo. Los trabajadores que queden pondrán el acento en la libertad de expresión y la independencia informativa para países sin prensa libre en Oriente Próximo, África, China y América Latina. Pero no habrá más emisiones en holandés.

Lea también en Radio Nederland:


Comentarios

Entradas populares de este blog

Lady Tabares seguirá entre rejas

'La vendedora de rosas' habla desde la cárcel El Pedregal, en Medellín

Lady Tabares: una nueva desgracia en su vida